乳児期に英語の回路を失わないよう英語のかけ流しをした後、わが子は英会話に通わせ始めました。私が特にこだわったのは、絶対にネイティブの先生にみてもらうこと。
英語の回路を維持し、聞く耳を持っているのに、日本人の中途半端な英語は絶対に聞かせたくありませんでした。それなら自分でも教えられるし。
ネイティブの先生と遊んでいるうちに言葉の遅かった息子ですが、幼稚園の入園テストで色を聞かれたとき、なぜか英語で色を答えるほど英語に親近感を持っていました。
大成功です。息子の中では英語と日本語が隔たりなく、ちゃんと浸透していたのです。
そこから始めたのが、英語の絵本の暗唱です。自然に英会話の語句が頭の中に入り、英語を話すこともできます。
それから、フォニックスを始めました。英語のアルファベットひとつひとつの音を覚え、それを覚えていると自然に英語が読めます。
たったこれだけですが、テレビでやっていたLRの音の違いを聞き分けられるかというバラエティーの問題を完答したときは驚きでした。